Brevi 8011250548510

Brevi 8011250548510 käyttöohje

(1)
  • 547-06-00-0-000-00
    BREVI srl
    Via Lombardia 15/17 - 24060 Telgate (Bg) - Italy
    Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129
    www.brevi.eu - info@brevi.eu
    I - Brevi potrà apportare in qualsiasi momento modifiche ai modelli descritti in questo libretto d’istruzioni d’uso.
    GB - Brevi can make any change whatsoever to the product described in this instructions leaflet without any
    prior notice.
    D - Brevi ist berechtigt, an den in diesem Anleitungsheft beschriebenen Modellen zu jedem Zeitpunkt
    Änderungen vorzunehmen.
    F - Brevi pourra apporter à tout moment des modifications aux modèles décrits dans ce
    mode d’emploi.
    E - Brevi podrá realizar en cualquier momento modificaciones a los modelos descritos en este libro
    de instrucciones para su uso.
    P - Brevi poderá efectuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos
    neste manual de instruções de uso.
    SLO - Proizvajalec Brevi si pridržuje pravico, da kadarkoli brez dodatnega
    obvestila izvede spremembe na izdelku, ki je predmet teh navodil za uporabo.
    PL - Firma Brevi moze wprowadzić
    zmiany w modelach, opisanych w tej instrukcji, w dowolnym momencie.
    H - Brevi bármilyen változtatást eszközöl-
    het a használati utasításban minden előzetes értesítés nélkül.
    HR - Brevi zadržava pravo bilo kakve promjene na
    proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave.
    RUS - Производитель оставляет
    за собой право вносить изменения в конструкцию модели, описанной в данной инструкции, в любое время.
    S - Brevi förbehåller sig rätten till modelländringar. NL - Brevi kan op elk willekeurig moment wijzigingen aan de
    in deze handleiding beschreven modellen aanbrengen.
    GR - Η Brevi μπορεί να επιφέρει οποιαδήποτε στιγμή
    αλλαγές στα μοντέλα που περιγράφονται σε αυτό το φυλλάδιο οδηγιών.
    RO - Brevi are dreptul sa faca orice
    schimbare la produsul descris in instructiuni, fara o notificare prealabila.
    IMPORTANTE. CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. LEGGERE ATTENTAMENTE.
    GB - IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
    D - WICHTIG. FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN.
    F - IMPORTANT. À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. À LIRE ATTENTIVEMENT.
    E - IMPORTANTE. CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE.
    P - IMPORTANTE ! CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS. LEIA CUIDADOSAMENTE.
    SLO - POMEMBNO. SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. NATANČNO PREBERITE.
    PL - WAŻNE. CZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ. PRZECZYTAJ UWAŻNIE.
    H - FONTOS. TARTSA MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT JÖVŐBELI REFERENCIÁNAK. FIGYELMESEN OLVASSA EL.
    HR - VAŽNO. SPREMITE UPUTE ZA NAKNADNU UPUTREBU. PAŽLJIVO PROČITAJTE.
    RUS - ВНИМАНИЕ. СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ЧТЕНИИ.
    S - VIKTIGT. SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. LÄS IGENOM NOGGRANT.
    NL - BELANGRIJK. BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. ZORGVULDIG DOORLEZEN.
    GR - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓIA ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ. ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ.
    RO - IMPORTANT. PASTRATI-LE PENTRU INFORMATIILE VIITOARE. CITITI CU ATENTIE.
    547 - 548
    Istruzioni d’uso
    I
    Instructions for use
    GB
    Gebrauchsanweisung
    D
    Notice d’emploi
    F
    Instrucciones de uso
    E
    Instruções de utilização
    P
    Navodila za uporabo
    SLO
    Instrukcja użycia
    PL
    Használati útmutató
    H
    Uputstva za upotrebu
    HR
    Инструкция по применению
    RUS
    Bruksanvisning
    S
    Gebruiksaanwijzing
    NL
    Οδηγιεσ χρησεωσ
    GR
    Instructiuni de folosire
    RO
    I - ATTENZIONE! NON LASCIA-
    RE MAI IL BAMBINO INCUSTO-
    DITO. Per prevenire il rischio di
    annegamento tenere sempre il
    bambino a portata di mano. Im-
    portante: prima dell’uso verifica-
    re la stabilità.
    Tenere il bambino nella vaschetta durante
    tutto il bagno: se è necessario assentarsi,
    prendere il bambino con sé. Non usare il
    prodotto se alcuni componenti sono rotti
    o mancanti. Rispettare le indicazioni per
    l’uso e le regole di buonsenso per il bagno.
    Importante: usare un termometro per misu-
    rare la temperatura dell’acqua: massimo
    37° C. Non utilizzare il prodotto su superfici
    non piane o in vicinanza di scale o gradini.
    Prestare attenzione a non posizionare il
    prodotto vicino a sorgenti di pericolo, calore
    o fiamme libere come fornelli elettrici o a
    gas, stufe, cavi elettrici, ecc…
    Il prodotto è solo per uso domestico.
    PULIZIA E MANUTENZIONE: Pulire
    periodicamente il prodotto. Pulire le parti in
    plastica solamente con una spugna umida
    d’acqua.
    Usare solo accessori o ricambi raccoman-
    dati da Brevi srl. Potrebbe essere perico-
    loso utilizzare accessori non approvati da
    Brevi srl.
    Qualsiasi copertura in plastica deve esse-
    re rimossa, distrutta o tenuta lontano dalla
    portata dei bambini.
    PL - WAZNE! NIGDY NIE POZO-
    STAWIAJ DZIECKA BEZ OPIEKI.
    Aby zapobiec utonięciu zaws-
    ze pewnie przytrzymuj dziecko.
    Ważne: przed użyciem, skontro-
    luj stabilność.
    Zawsze przytrzymuj dziecko podczas
    kąpieli. Jeżeli musisz odejść od wanien-
    ki zabierz dziecko ze sobą. Nie używaj
    produktu jeżeli którakolwiek z części jest
    uszkodzona lub brakująca. Przestrzegaj
    zasad z tej instrukcji oraz zasad zdro-
    wego rozsądku: używaj termometra aby
    sprawdzić temperature wody: maksyma-
    lanie. 37ºC. Zawsze uzywaj produktu na
    plaskiej, rownej powierzchni, z dala od
    schodów i stopni. Unikaj umieszczania pro-
    duktu w poblizu niebezpiecznych urzadzen,
    takich jak np. grzejniki, kominki, gazowe
    piecyki, elektryczne urzadzenia, przewody
    elektryczne itp.
    Produkt jest wyłącznie do użytku domowe-
    go.
    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
    Produkt należy czyścić okresowo. Wszy-
    stkie części wanienki mogą być czyszczone
    przy użyciu wody.
    SLO - OPOZORILO! OTROKA
    NIKOLI NE PUSTITE SAMEGA
    BREZ NADZORA. Med kopan-
    jem naj bo otrok vedno na do-
    P - ATENÇÃO! NUNCA DEIXE
    O SEU FILHO SEM VIGILÂNCIA.
    Para prevenir qualquer risco de
    afogamento, mantenha sempre
    a criança ao alcance dos seus
    braços. Importante: antes de
    usar, verificar a estabilidade.
    Manter a criança dentro da banheira duran-
    te todo banho. Se necessário ausentar-se
    de perto da banheira, leve sempre a criança
    consigo. Se algum componente estiver
    quebrado ou em falta, não utilize o produto.
    Respeite as instruções e as boas práticas
    do banho: use um termômetro para verifi-
    car a temperatura de água de banho: 37 º
    C máximo. Assegure-se de que o produto
    é usado em superficies planas, e longe de
    escadas e degraus. Evite colocar o produto
    perto de tomadas electricas, fontes de fogo
    ou calor, dispositivos de aquecimento, fo-
    gões de cozinha, cabos electricos, etc.
    O produto destina-se apenas a uso domé-
    stico.
    LIMPEZA E MANUTENÇÃO: Limpar
    periodicamente o produto. Todas as partes
    da banheira podem ser limpas com água.
    Não usar acessórios ou componentes que
    não os aprovados pela Brevi srl. O uso de
    acessórios não aprovados pela Brevi srl
    poderá ser perigoso.
    Para evitar risco de asfixia, remover as
    embalagens de plástico antes de utilizar
    este artigo. Esta embalagem de plástico
    deve ser destruída ou afastada dos bebés
    e crianças.
    E - ATENCIÓN! NO DEJAR
    NUNCA AL NIÑO SIN VIGILAN-
    CIA. Para evitar riesgos de aho-
    gamiento tener siempre el niño
    alcante de la mano. Importante:
    antes del empleo, verificar la
    estabilidad.
    El niño deberá permanecer el la bañera
    durante el baño: si fuera necesario alejar-
    se, tomar el niño consigo. No utilizar el
    producto si algùn componente falta o está
    roto.Resperctar las indicaciones para el
    uso y las normas del setido comùn para el
    baño: utilizar un termómetro para probar la
    temperatura del agua que no deberà su-
    perar los 37°C. Siempre averiguar que el
    producto sea colocado en una superficie
    horizontal, que sea lejo de totos periglos,
    llamas, calefaccion electrica, encimeras,
    cables electricos, etc.
    F - ATTENTION! NE JAMAIS
    LAISSER L’ENFANT SANS SUR-
    VEILLANCE. Pour prévenir tout
    El producto esta aconsejado solo para uso
    domestico.
    LIMPIEZA & MANTENIMIENTO:
    Limpiar periodicamente el producto. Todas
    las partes del baño pueden ser limpiados
    con agua.
    Usar sólo accesorios o recambios acon-
    sejados por Brevi Srl. El uso de accesorios
    no aprobados por Brevi Srl podría ser pe-
    ligroso.
    Cualquiera protección plástica tiene que
    ser quitada y tirada o tenida lejos del alcan-
    ce del niño.
    risque de noyade, toujours gar-
    der votre enfant à portée de
    main. Important: avant l’utilisa-
    tion, vérifier la stabilité.
    Maintenir l’enfant dans la baignoire pen-
    dant toute la durée du bain. Si vous devez
    impérativement quitter la salle de bain, pre-
    nez votre enfant avec vous. N’utilisez plus
    le produit si certaines parties sont cassées
    ou manquantes. Respecter les conditions
    d’utilisation et les bonnes pratiques de
    bain: Utiliser un thermomètre afin de véri-
    fier la température de l’eau du bain, 37°C
    maximum. Assurez-vous que le produit est
    utilisée sur des surfaces planes et qu’elle
    se trouve éloignée de toutes sources de
    danger, foyer ouvert, appareils de chauffa-
    ge électrique ou à gaz, cuisinières, câbles
    électriques etc. .
    Ce produit est destiné à un usage domesti-
    que uniquement.
    PULIZIA E MANUTENZIONE: Net-
    toyer périodiquement le produit. Toutes les
    parties de le produit peuvent être nettoyées
    en utilisant de l’eau.
    Ne pas utiliser d’accessoires ou pièces de
    rechange autres que ceux approuvés par le
    fabricant. L’utilisation d’accessoires n’ayant
    pas été approuvés par Brevi srl peut se
    révéler dangereuse.
    Afin d’éviter tout risque d’étouffement,
    enlever la protection plastique avant d’uti-
    liser cet article. Ce revêtement devra alors
    être détruit ou rangé hors de la portée des
    bébés et des enfants.
    ben. Wichtig: vor dem Gebrauch
    bitte die Festigkeit prüfen.
    Das Kind während der Badedauer in der
    Badewanne lassen: müssen Sie sich en-
    tfernen, das Kind mitnehmen. Das Produkt
    nicht verwenden, wenn Teile fehlen oder
    beschädigt sind. Beim Baden die Ge-
    brauchsanweisungen beachten und den
    gesunden Menschenverstand einschalten.
    EinThermometer verwenden um sicherzu-
    stellen, dass die Wassertemperatur nicht
    37° C überschreitet. Bitte den Artikel auf
    Planflächen und weg von Treppen oder
    Stufen benutzen. Bitte den Artikel weg von
    Gefahr-Wärme Quellen stellen, wie z. B.
    Kocher, Ofen, Kabeln usw.
    Dieses Produkt ist nur für den Hausge-
    brauch bestimmt.
    PFLEGE UND REINIGUNG: Das
    Produkt periodisch reinigen. Kunststoff-
    teilen nur mit einem wasser-nassen Tuch
    putzen.
    Verwenden Sie nur Ersatzteile oder Zube-
    hörteile, die vom Hersteller anerkannt sind.
    Es könnte gefährlich sein, Zubehörteile zu
    benutzen, die nicht von Brevi anerkannt
    sind.
    Alle Plastikverpackungen entfernen,
    entsorgen und außer Reichweite von Kin-
    dern fernhalten.
    GB - ATTENTION! NEVER LEA-
    VE THE CHILD UNATTENDED. To
    prevent drowning: always keep
    your baby within arm’s reach.
    Important: before use, verify the
    stability.
    Always hold the baby whilst bathing. If
    you have to move from the bathtub take
    the child with you. Do not use the product
    if any components are broken or missing.
    Respect the instructions and common sen-
    se: Use a thermometer to check bath water
    temperature : 37ºC maximum. Always use
    the product on a flat, horizontal surface, far
    from stairs or steps. Avoid placing the pro-
    duct near safety hazards such as sources
    of heat or flames, such as gas stoves, elec-
    tric heaters, electrical cords, etc.
    The product is for domestic use only.
    CLEANING AND MAINTENANCE:
    Clean the product periodically. All parts of
    the chair can be cleaned using water.
    Do not use accessories or replacement
    parts other than the ones appproved by
    Brevi srl. The use of accessories not appro-
    ved by Brevi srl could be dangerous.
    Any plastic cover should be removed, de-
    stroyed or kept away from children.
    segu rok, saj boste na ta način
    preprečili morebitno utopitev.
    Pomembno: pred uporabo pre-
    verite stabilnost izdelka.
    Med kopanjem otroka vedno držite. Kadar
    se boste od banjice oddaljili, otroka vedno
    vzamite s seboj. Izdelka ne uporabljajte,
    če je kakšen del poškodovan ali manjka.
    Upoštevajte navodila in svoj občutek: pred
    kopanjem s termometrom preverite tempe-
    raturo vode: največ 37°C. Izdelek vedno
    postavite na ravna tla. Izberite tak kraj, ki
    ni v neposredni bližini stopnic ali nevar-
    nih izvorov toplote- npr. štedilnika, peči,
    elektičnih kablov,…
    Izdelek je namenjen le za domačo upora-
    bo.
    ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE:
    Izdelek čistite redno. Vse dele izdelka lahko
    očistite z vodo.
    Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne
    dele proizvajalca Brevi srl. Uporaba doda-
    tkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca
    Brevi, je lahko nevarna.
    Pred uporabo izdelka odstranite plastično
    ovojno embalažo. na ta način boste
    preprečili nevarnost davljenja oz. zadušitve.
    Plastično ovojno embalažo takoj uničite ali
    shranite nedosegljivo otrokom.
    D - ACHTUNG! LASSEN SIE IHR
    KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT.
    Um die Gefahr des Ertrinkens zu
    vermeiden, immer beim Kind blei-
Brevi 8011250548510

Tarvitsetko apua?

Kysymysten lukumäärä: 0

Onko sinulla kysyttävää tuotteesta Brevi 8011250548510 tai tarvitsetko apua? Esitä kysymyksesi täällä. Anna selkeä ja kattava kuvaus asiasta ja kysymyksestäsi. Mitä yksityiskohtaisemmin kuvaat asiaasi ja kysymystäsi, sitä helpompi muiden Brevi 8011250548510 omistajien on vastata kysymykseesi oikein.

Katso Brevi 8011250548510 käyttöohjeet täältä ilmaiseksi. Tämä opas kuuluu luokkaan Vauva-ammeet, ja sen on arvioinut 1 ihmistä keskimäärin arvosanalla 8.7. Tämä opas on saatavana seuraavilla kielillä: Englanti, Hollantilainen, Saksa, Ranska, Espanja, Italialainen, Ruotsalainen, Portugali, Puola, Venäjä, Romanialainen, Kreikka, Unkari, Slovenian, Kroatialainen. Onko sinulla kysyttävää tuotteesta Brevi 8011250548510 tai tarvitsetko apua? Esitä kysymyksesi täällä

Brevi 8011250548510 – tekniset tiedot

Yleistä
Tuotemerkki Brevi
Malli 8011250548510
Tuote Vauva-amme
EAN 8011250548510
Kieli Englanti, Hollantilainen, Saksa, Ranska, Espanja, Italialainen, Ruotsalainen, Portugali, Puola, Venäjä, Romanialainen, Kreikka, Unkari, Slovenian, Kroatialainen
Tiedoston tyyppi PDF
Paino ja mitat
Voimakkuus 14
Tuotteen leveys 572mm
Tuotteen syvyys 927mm
Tuotteen korkeus 310mm
Paino 2200g
Ominaisuudet
Suositusikä (min) 0kuukautta
Vauvan maksimipaino 15kg
Materiaali -
Tuotteen väri Keltainen
Liukumattomat jalat
Pakkauksen sisältö
Määrä 1

Käyttöoh.je

Etsitkö manuaalia? Käyttöoh.je varmistaa, että löydät hetkessä sen manuaalin, jota etsit. Meidän tietokantamme sisältää yli 1 miljoonaa PDF manuaalia yli 10,000 merkiltä. Lisäämme päivittäin viimeisimpiä manuaaleja, jotta löydät aina tuotteen jota etsit. Tämä on todella yksinkertaista: kirjoitat vaan tuotteen merkin ja tyypin hakupalkkiin, ja voit välittömästi katsoa valitsemaasi manuaalia ilmaisesti onlinessa..

Käyttöoh.je

© Copyright 2020 Käyttöoh.je. Kaikki oikeudet pidätetään.

Käytämme evästeitä jotta voimme antaa sinulle parhaan kokemuksen sivuillamme. Jos jatkat tämän sivuston käyttöä, oletamme että hyväksyt ne.

Lue lisää