Hamilton Beach 80350R käyttöohje

Katso täältä ilmaiseksi Hamilton Beach 80350R manuaalia. Oletko lukenut manuaalin, mutta se ei vastaa kysymykseesi? Tällöin voit kysyä kysymyksen tällä sivustolla muilta Hamilton Beach 80350R omistajilta.

840200404 07/19
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo
antes de usar su aparato.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or
injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
3.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance
and its cord out of reach of children.
4.
Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
5.
Turn the appliance OFF ( ); then unplug from the outlet when
not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Never pull from the power cord.
6.
To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug,
or base in water or other liquid.
7.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped or
damaged in any manner. Supply cord replacement and repairs must
be conducted by the manufacturer, its service agent, or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard. Call the provided
customer service number for information on examination, repair, or
adjustment.
8.
Avoid contacting moving parts.
9.
Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into
wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then
remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull
from the outlet. Never pull from the power cord.
10.
The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
11.
Do not use outdoors.
12.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove.
13.
Check hopper (bowl) for presence of foreign objects before using.
14.
Do not use appliance for other than intended use.
15.
Do not remove cover until blade has completely stopped
rotating.
16.
CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through
an external switching device, such as a timer, or connected to a
circuit that is regularly switched on and off by the utility.
17.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
18.
Do not attempt to defeat any interlock mechanism.
19.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
How to use the Coffee Grinder
Before first use: Clean the Coffee Grinder. See “Care and
cleaning” section.
1. Hold unit and pull away Cord Storage Cover. Unwind cord to
desired length. Secure cord in notch and push Cord Storage
Cover closed.
2. With Coffee Grinder unplugged, remove Lid by twisting
counter-clockwise until it releases and then lift off of base.
Use the cup markings to correspond to the number of cups
of coffee being made. Place beans in Removable Grinding
Chamber.
NOTE: Overfilling can cause unit to overheat and malfunction.
3. Align arrow on Lid with graphic on grinder; then twist Lid
clockwise until it locks into place. The grinder will not operate
without the Lid properly locked. Plug into outlet.
4. Press and hold ON (I) button. Grind 10 to 20 seconds,
depending on amount and desired grind. Use coarse grind
for percolators and medium to fine for drip coffeemakers.
A finer grind will yield stronger coffee. For spices, see
“Spice grinding chart.
NOTE: The Coffee Grinder will only operate with Lid in place
and ON (I) button pressed.
5. To remove Lid, twist counterclockwise until it releases and
then lift off of Base.
Spice Grinding Chart
SPICE MAXIMUM CAPACITY
Peppercorns No more than 3 Tbsp (45 ml)
Cinnamon Sticks No more than 2 Tbsp (30 ml) (broken in thirds)
Whole Cloves No more than 3 Tbsp (45 ml)
Coriander Seeds No more than 3 Tbsp (45 ml)
Flaxseed No more than 3 Tbsp (45 ml)
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard:
This appliance is provided
with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat
the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or
using by an adapter. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still
does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce
the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved extension cord may be used.
The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater
than the rating of the appliance. Care must be taken to arrange the
extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another
high-wattage appliance on the same circuit with this appliance.
Press and hold ON (I) button for 10–20 seconds at a time until
spices are ground to desired coarseness.
Tips for Best Results
For best flavor, store coffee beans in a dark, airtight container.
Grind beans immediately before brewing.
Coffee flavor and strength is a personal preference. Vary the
type of coffee beans, amount of coffee, and fineness of grind to
find the flavor you prefer.
Grinder should be cleaned between coffee and spice grinding to
help prevent taste and odor transfer.
Grinder is intended for use with dried ingredients and is not
recommended for use with fresh herbs or nuts.
Grinding coffee too finely can sometimes result in coffee
“overflow” from the brew basket
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard.
Unplug unit from outlet before cleaning.
Do not immerse base, plug, or cord in water or other liquid.
Failure to follow these instructions can result in death or
electrical shock.
1. Unplug from outlet before cleaning.
2.
To remove Grinding Chamber, twist and pull up and out of
Base.
3. Carefully wipe blades and cover with soft, damp cloth. Be
careful cleaning around sharp blades.
Cover and Grinding
Chamber are also dishwasher-safe.
NOTE: If water becomes trapped in Grinding Chamber, turn
upside down and allow to drain.
4. Wipe the Base with a damp cloth.
5. Open Cord storage by pulling Cord Storage Cover away from
the unit. Wrap Cord around center post. Secure Cord in notch.
Close the hide-away Cord Storage Cover. See Parts and
features section.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and
Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu
of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase
in the U.S. During this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product or any component found to be defective, at
our option; however, you are responsible for all costs associated with
returning the product to us and our returning a product or component
under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use
not in conformity with the printed directions, or damage to the product
resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep
the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the product is used for other
than single-family household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60
Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential
damages caused by breach of express or implied warranty. All liability
is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or condition of merchantability
or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the
extent prohibited by law, in which case such warranty or condition
is limited to the duration of this written warranty. This warranty
gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states or provinces do not allow
limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential
damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store.
Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or
visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada.
For faster service, locate the model, type, and series numbers on your
appliance.
To order parts:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 01 800 71 16 100
1.
Lid
2.
Removable Grinding Chamber
3.
Base
4.
Cord Storage Cover
5.
ON I/OFF ( ) Button
6.
Cord Storage Notch
Parts and Features
Removable Grinding
Chamber
Cord Storage
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours
prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le
risque dincendie, délectrocution et/ou de blessure corporelle, en
particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
dont les capacis physiques, sensorielles ou mentales sont
duites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si
elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3.
Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder
l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
4.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé
près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
5.
Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est
pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou
avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer
de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
6.
Pour éviter les risques délectrocution, ne pas immerger le
cordon, la fiche et la base dans l’eau ou tout autre liquide.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualife de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clienle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8.
Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
9.
S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher
la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la
commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche
de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer
de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
10.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
ou vendus par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.
11.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
12.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
13.
Vérifier le moulin à café pour la présence de corps étrangers
avant lutilisation.
14.
Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui auquel il
est destiné.
15.
Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait.
16.
ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une
réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne
doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion
externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est
régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
17.
Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur
un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
18.
Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par
enclenchement.
19.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et
éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes
incluant la cuisinière.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour
le consommateur
Cet appareil destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil
est fourni ave une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisee. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utiilsant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérez, faire
remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
Utilisation du moulin à café
Avant la première utilisation : Nettoyer le moulin. Consulter
“Entretien et nettoyage”.
1.
Tenir l’appareil et retirer le couvercle de rangement du cordon.
Dérouler le cordon jusqu’à la longueur désirée. Fixer le cordon
dans l’encoche et refermer le couvercle de rangement.
2.
Débrancher le moulin à café; retirer le couvercle en tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
se dégage et puis soulever de la base. Utiliser les marquages de
la tasse selon le nombre de tasses de café à moudre. Déposer
les grains dans le compartiment de broyage amovible.
REMARQUE : Le remplissage excessif peut causer la
surchauffe ou un défaut de fonctionnement de l’appareil.
3.
Aligner les flèches du couvercle avec les chiffres sur le broyeur
puis tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Le broyeur ne fonctionnera
pas si le couvercle n’est pas enclenché correctement. Brancher
la fiche dans la prise.
4.
Appuyer et maintenir le bouton mise en marche enfoncé. Broyer
pendant 10 à 20 secondes, selon la quantité et la mouture
désirée. Utiliser une mouture grossière pour les percolateurs et
une mouture moyenne à fine pour les cafetières goutte-à-goutte.
Une mouture plus fine rapportera un café plus fort. Pour le
broyage des épices, consulter Tableau d’épices moulu.
REMARQUE : Le moulin à café fonctionne quand le couvercle
est bien en place et quand on appuie sur le bouton de mise
en marche (I).
5. Pour enlever le couvercle, tourner dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se dégage puis
soulever de la base.
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
www.hamiltonbeach.ca
Canada: 1.800.267.2826
1.
Couvercle
2.
Compartiment de broyage amovible
3.
Base
4.
Couvercle de rangement du cordon
5.
Bouton de mise en marche
(I)/arrêt
( )
6.
Encoche de rangement du cordon
Compartiment de
broyage amovibler
Rangement du cordon

Onko teillä kysyttävää Hamilton Beach 80350R ?

Kysy kysymys muilta Hamilton Beach 80350R omistajilta täällä. Tarjoa selkeä ja kattava kuvaus ongelmastasi ja kysymyksestäsi. Mitä paremmin esittelet ongelman ja kysymyksen, sitä helpompi muilla Hamilton Beach 80350R omistajilla on tarjota sinulle hyvä vastaus.

Tekniset tiedot

Tuotemerkki Hamilton Beach
Malli 80350R
Tuote Kahvimylly
EAN 0040094803507
Kieli Englanti, Ranska, Espanja
Tuoteryhmä Kahvimyllyt
Tiedoston tyyppi PDF
Tekniset tiedot
Tuotetyyppi Jauhatusterä
Papusäiliön tilavuus -g
Säädettävät teräasetukset
Sisäänrakennettu annostelija -
Tuotteen väri Ruostumaton teräs
Teräasetusten lukumäärä 1
On/off-kytkin